【接する】と【交わる】の違いとは?例文付きで使い方や意味をわかりやすく解説

接すると交わるの分かりやすい違い
接すると交わるは、どちらも何かと何かが関わることを表しますが、その関わり方に違いがります。
接するは、物や人が触れ合ったり、隣り合ったりすることです。国境が接する、お客様に接するなど、触れる程度の関係を表します。
交わるは、二つ以上のものが交差したり、お互いに深く関わったりすることです。道が交わる、言葉を交わすなど、より深い関係を示します。
接するとは?
接するは、物理的に触れ合う、隣接する、または人と関わりを持つことを表す動詞です。境界線が触れ合う、面と面が合わさるなど、物理的な接触を表すほか、人との関わりにも使われます。
人に対して使う場合は、対応する、応対するという意味になり、お客様に接する子供に優しく接するのように、態度や接し方を表現します。フォーマルな場面でよく使われる言葉です。
また、情報や事実に触れるという意味でも使われ、新しい文化に接する重要な情報に接するのように、経験や認識の機会を表すこともあります。
接するの例文
- ( 1 ) この土地は国道に接している。
- ( 2 ) 店員として多くのお客様に接する機会がある。
- ( 3 ) 初めて西洋文化に接したとき、大きな衝撃を受けた。
- ( 4 ) 隣の家と接する壁が薄くて、音が聞こえてしまう。
- ( 5 ) 医療従事者は患者に親切に接することが大切だ。
- ( 6 ) 重要な機密情報に接する立場にある。
接するの会話例
交わるとは?
交わるは、二つ以上のものが交差する、互いに関わり合う、混じり合うことを表す動詞です。物理的な交差から、人間関係、コミュニケーションまで幅広い意味を持ちます。
線や道が交差する場合は交わるを使い、十字路や交差点のような物理的な交わりを表します。人間関係では、言葉を交わす挨拶を交わすのように、相互のやり取りを表現します。
さらに、異なるものが混じり合う意味でも使われ、東西の文化が交わる新旧が交わるのように、融合や交流を表すこともできます。双方向性があることが特徴です。
交わるの例文
- ( 1 ) 二本の道路がこの地点で交わっている。
- ( 2 ) 久しぶりに会った友人と言葉を交わした。
- ( 3 ) 東洋と西洋の文化が交わる都市として有名だ。
- ( 4 ) 会議で活発に意見を交わすことができた。
- ( 5 ) 川が交わる地点に、美しい景色が広がっている。
- ( 6 ) 初対面の人と挨拶を交わすのは、礼儀として大切だ。
交わるの会話例
接すると交わるの違いまとめ
接すると交わるは、関わりの深さと方向性において異なります。
接するは一方向的で表面的な関わりを示すことが多く、交わるは双方向的でより深い関わりを表します。接するは触れる程度、交わるは互いに影響し合う関係といえます。
ビジネスでは顧客に接する、日常では挨拶を交わすなど、場面に応じて使い分けることが大切です。
接すると交わるの読み方
- 接する(ひらがな):せっする
- 接する(ローマ字):sessuru
- 交わる(ひらがな):まじわる
- 交わる(ローマ字):majiwaru