【エクレア】と【エクレール】の違いとは?例文付きで使い方や意味をわかりやすく解説
エクレアとエクレールの分かりやすい違い
エクレアとエクレールは、同じフランスの伝統的な洋菓子を指す言葉で、表記の違いだけです。エクレアは日本で最も一般的に使われる表記で、多くの洋菓子店やコンビニスイーツでこの名前が使われています。一方、エクレールはフランス語のéclairの発音により忠実な表記で、本格的なフランス菓子店や高級パティスリーで使われることがあります。
どちらも細長いシュー生地の中にカスタードクリームなどを詰め、上面にチョコレートやフォンダンをかけた同じお菓子です。
日本ではエクレアが定着していますが、最近はフランス菓子への関心の高まりとともにエクレールという表記も見かけるようになりました。
エクレアとは?
エクレアは、細長い形をしたシュー菓子で、日本で最も親しまれている表記です。フランス語のéclair(稲妻)が語源で、表面のチョコレートが稲妻のように光ることや、稲妻のように素早く食べないとクリームがこぼれることから名付けられたという説があります。
基本的な構造は、細長く絞ったシュー生地を焼き、中にカスタードクリームや生クリームを詰め、上面にチョコレートグラズールやフォンダンをかけたものです。日本では明治時代から作られ始め、現在ではチョコレート、カフェ、抹茶、いちごなど、さまざまなフレーバーが楽しめます。
コンビニエンスストアから高級洋菓子店まで、幅広い場所で販売されており、シュークリームと並ぶ定番の洋菓子として愛されています。プレゼントやティータイムのお供として、老若男女問わず人気があります。
エクレアの例文
- ( 1 ) コンビニの新作エクレアが、とても美味しくて驚きました。
- ( 2 ) 子供の頃から、エクレアのチョコレートの部分が大好きです。
- ( 3 ) エクレア作りは、均等な太さに絞るのが難しいですね。
- ( 4 ) カフェ味のエクレアは、大人の味で午後のティータイムにぴったりです。
- ( 5 ) 手作りエクレアをプレゼントしたら、とても喜ばれました。
- ( 6 ) このお店のエクレアは、クリームがたっぷりで食べ応えがあります。
エクレアの会話例
エクレールとは?
エクレールは、フランス語のéclairの発音により近い表記で、同じく細長いシュー菓子を指します。フランスでは伝統的な菓子として古くから愛され、パティスリーの定番商品となっています。本場フランスのエクレールは、日本のものよりやや大きめで、中のクリームもパティシエールクリーム(カスタードクリーム)にバターを加えたクレーム・ムースリーヌなど、より濃厚なものが使われることが多いです。
上面の仕上げも、単なるチョコレートがけだけでなく、美しい模様や装飾が施されることがあります。
日本では、フランス菓子の専門店や、本格志向のパティスリーがエクレールという表記を使用することがあります。これは、本場の味や製法にこだわっていることをアピールする意味合いもあり、より洗練された高級感のあるイメージを演出しています。
エクレールの例文
- ( 1 ) パリの有名店のエクレールは、芸術作品のように美しかったです。
- ( 2 ) 本格的なエクレールは、クリームの質が全然違いますね。
- ( 3 ) エクレールという表記を見ると、高級感を感じます。
- ( 4 ) フランス人パティシエが作るエクレールは、さすがに本場の味でした。
- ( 5 ) エクレールの上のグラズールが、鏡のようにつやつやで美しいです。
- ( 6 ) 初めてエクレールという表記を見たとき、別のお菓子かと思いました。
エクレールの会話例
エクレアとエクレールの違いまとめ
エクレアとエクレールは、表記の違いだけで同じ洋菓子を指しています。日本ではエクレアが一般的で、誰もが理解できる表記です。エクレールは、フランス語の発音に近い表記で、本格的なフランス菓子店で使われることがあります。
どちらを使っても間違いではありませんが、日常会話ではエクレアの方が通じやすいでしょう。重要なのは表記よりも、この素晴らしいフランス菓子の美味しさです。サクッとしたシュー生地、なめらかなクリーム、つややかなチョコレートの組み合わせは、どんな表記でも変わらない魅力があります。
お店によって個性があるので、いろいろな店のエクレア(エクレール)を食べ比べてみるのも楽しいですね。
エクレアとエクレールの読み方
- エクレア(ひらがな):えくれあ
- エクレア(ローマ字):ekurea
- エクレール(ひらがな):えくれーる
- エクレール(ローマ字):ekure-ru