【due to】と【because of】の違いとは?例文付きで使い方や意味をわかりやすく解説

【due to】と【because of】の違いとは?例文付きで使い方や意味をわかりやすく解説 | イメージ画像
※本記事には広告・プロモーションが含まれています。

due toとbecause ofの分かりやすい違い

「due to」と「because of」はどちらも原因・理由を表しますが、使い方が違います。

「due to」は結果や状態の原因を示す、フォーマルな表現です。

「because of」は理由全般を示す、より一般的でカジュアルな表現です。

due toとは?

「due to」は、ある結果や状態の直接的な原因を示すフォーマルな表現で、主に名詞を修飾します。

「The delay was due to bad weather(遅延は悪天候によるものだった)」のように、be動詞の後で使われることが多く、ビジネス文書や公式な報告でよく見られます。

元々は形容詞的な用法が正式とされ、原因と結果の関係が明確な場合に使われる、やや堅い印象を与える表現です。

due toの例文

  • ( 1 ) The cancellation was due to technical problems.
  • ( 2 ) Her success is due to hard work.
  • ( 3 ) The accident was due to human error.
  • ( 4 ) Delays are due to construction.
  • ( 5 ) The change is due to new regulations.
  • ( 6 ) His absence was due to illness.

due toの会話例

フライトの遅延はdue to悪天候です。
due toを使うとフォーマルな感じがする。
彼の成功はdue to努力の結果だ。
due toは結果の原因を示すんだね。
会議の中止はdue to設備トラブルでした。
ビジネスではdue toをよく使う。

because ofとは?

「because of」は、理由や原因を示す最も一般的で使いやすい表現で、文のどこでも使えます。

「We stayed home because of the rain(雨のため家にいた)」のように、動詞の前後どちらでも使え、日常会話から文書まで幅広く活用できます。

「due to」より柔軟で、カジュアルな場面でも違和感なく使える、最も汎用性の高い理由を示す表現です。

because ofの例文

  • ( 1 ) We left early because of the traffic.
  • ( 2 ) Because of the weather, the game was cancelled.
  • ( 3 ) She couldn't come because of work.
  • ( 4 ) I'm tired because of the long flight.
  • ( 5 ) Because of you, we succeeded.
  • ( 6 ) The store closed because of the pandemic.

because ofの会話例

雨because of、ピクニックは中止。
because ofは使いやすいね。
彼女はbecause of風邪で休んだ。
日常会話ではbecause ofが自然。
君のbecause of、みんな喜んでる。
because ofはどこでも使えて便利。

due toとbecause ofの違いまとめ

「due to」はフォーマルで限定的、「because of」は一般的で柔軟な表現です。

ビジネスや公式文書では「due to」、日常会話では「because of」が自然です。

迷った時は「because of」を使えば、どんな場面でも通じます。

due toとbecause ofの読み方

  • due to(ひらがな):でゅー とぅ
  • due to(ローマ字):due to
  • because of(ひらがな):びこーず おぶ
  • because of(ローマ字):because of
  1. TOP
  2. 言葉の違い
  3. 一般・日常
  4. 【due to】と【because of】の違いとは?例文付きで使い方や意味をわかりやすく解説