【混ざる】と【混じる】の違いとは?例文付きで使い方や意味をわかりやすく解説

【混ざる】と【混じる】の違いとは?例文付きで使い方や意味をわかりやすく解説 | イメージ画像

混ざると混じるの分かりやすい違い

混ざると混じるは、どちらも複数のものが一緒になることですが、ニュアンスが違います。混ざるは、同じような性質のものが合わさって一体化し、区別がつかなくなることです。

一方、混じるは異質なものが入り込んで、元のものと区別できる状態で存在することです。混ざるは「溶け合う」、混じるは「紛れ込む」というイメージの違いがあります。

例えば、砂糖が水に混ざる、髪に白髪が混じるという使い方をします。混ざるは完全な融合、混じるは部分的な混入を表します。

混ざるとは?

混ざるとは、二つ以上の同質または類似したものが一緒になって、区別がつかない一体化した状態になることです。完全に融合するイメージがあります。

「色が混ざる」「音が混ざる」「粉が混ざる」など、同じような性質のものが合わさる時に使います。料理では調味料が料理に混ざる、絵では色が混ざって新しい色ができるなど、日常的によく使われます。

自動詞なので「〜が混ざる」という形で使い、意図的ではなく自然に一体化する様子を表現します。均一で調和のとれた状態になることが多いです。

混ざるの例文

  • ( 1 ) 水と砂糖がよく混ざった。
  • ( 2 ) いろんな音が混ざって聞こえる。
  • ( 3 ) 材料が均一に混ざるまで待つ。
  • ( 4 ) 人込みに混ざって歩く。
  • ( 5 ) 香りが混ざり合っている。
  • ( 6 ) インクが混ざって汚れた。

混ざるの会話例

色がきれいに混ざったね。
うん、完全に混ざって新しい色になった。
全部混ざった?
まだ少し混ざりきってない部分がある。
よく混ざるまで待とう。
そうだね、しっかり混ざった方がいい。

混じるとは?

混じるとは、性質の異なるものや異物が、本来のものの中に入り込むことです。入り込んだものは区別できる状態で存在し、完全には一体化しません。

「雑音が混じる」「異物が混じる」「方言が混じる」など、本来そこにないものが入る時に使います。白髪が黒髪に混じる、外来語が日本語に混じるなど、異質なものの存在を表現します。

しばしば望ましくないものが入る時に使われ、「不純物が混じる」のようにネガティブな文脈で使われることもあります。部分的で、完全には同化していない状態を表します。

混じるの例文

  • ( 1 ) 髪に白髪が混じってきた。
  • ( 2 ) 笑い声に悲しみが混じっている。
  • ( 3 ) 純金に不純物が混じっている。
  • ( 4 ) 日本語に英語が混じった話し方。
  • ( 5 ) 雑音が混じって聞こえにくい。
  • ( 6 ) 真実に嘘が混じっている。

混じるの会話例

声に疲れが混じってない?
確かに、疲労が混じってるかも。
白髪が混じり始めた。
少し混じってるけど、まだ目立たないよ。
変な味が混じってる。
何か別のものが混じったのかな。

混ざると混じるの違いまとめ

混ざると混じるの最大の違いは、一体化の程度です。混ざるは完全に融合して区別がつかなくなること、混じるは異質なものが区別できる状態で入ることです。

また、混ざるは同質のものに使うことが多く、混じるは異質なものに使うことが多いです。混ざるは調和的、混じるはやや違和感があるニュアンスを持ちます。

使い分けとしては、完全に一体化する場合は混ざる、部分的に入り込む場合は混じるを使います。プラスのイメージなら混ざる、マイナスのイメージなら混じることが多いです。

混ざると混じるの読み方

  • 混ざる(ひらがな):まざる
  • 混ざる(ローマ字):mazaru
  • 混じる(ひらがな):まじる
  • 混じる(ローマ字):majiru
  1. TOP
  2. 言葉の違い
  3. 一般・日常
  4. 【混ざる】と【混じる】の違いとは?例文付きで使い方や意味をわかりやすく解説